La última colección de Alta Costura fue concebida en un breve periodo de esperanza: era abril. Las vacunas empezaban a estar disponibles. Los viajes volvían a ser una posibilidad. Podíamos empezar a imaginar que nuestra pesadilla colectiva había quedado atrás, o al menos lo haría pronto.
Y, sin embargo, ahora, entrelazada con esa esperanza hay una sensación de pérdida. La pérdida de personas, la más desgarradora. Pero también, la pérdida de seguridad; nuestra pérdida de certeza; la pérdida de nuestro futuro colectivo. También está la sensación generalizada de agotamiento que todos sentimos: Ese ajetreo de apariciones en la alfombra roja, en las galas de premios, incluso en las presentaciones de moda… hay algo que nos hace sentir apagados. ¿No estamos todos agotados por todo ello? La moda ha insistido en su relevancia durante estos dos últimos años y, sin embargo, puedo sentir que incluso algunos de sus practicantes ya no están convencidos. ¿Qué significa la moda, qué tiene que decir la moda, en una época en la que todo cambia? Y, a propósito de esta Maison, ¿qué significa el surrealismo cuando la propia realidad se ha redefinido?
A lo largo de los 23 fittings para esta colección, me di cuenta de que lo que me parecía emocionante en ese momento era algo diferente, algo comedido. De repente, el color me parecía mal. También el volumen. Todos los trucos que los diseñadores de alta costura (incluido yo) utilizan para comunicar grandeza y artesanía -grandes siluetas, gloriosos pufs de tela, enormes volúmenes- me parecían vacíos.
En su lugar, quería ver si podíamos conseguir el mismo tipo de dramatismo y de otro mundo sin recurrir a esos tropos. Me di cuenta de que lo único que necesitábamos era el negro, el blanco y el dorado, pero no era tanto una vuelta a lo básico como un movimiento hacia lo elemental.
Después de dos años de pensar en lo surreal, me encontré pensando en lo empíreo: El cielo como lugar para escapar del caos de nuestro planeta, pero también el hogar de una mítica gran sacerdotisa, a la vez diosa y alienígena, que podría de hecho caminar entre nosotros.
Imaginé un ser cuyas ropas desafiaban las reglas de la gravedad: Llevaría una sastrería de líneas muy afilada, con cinturas entalladas y cuellos de paloma sobredimensionados, listos para alzar el vuelo. Llevaría una chaqueta corta de algodón color crema bordada con las palmeras vintage de Schiaparelli que se alzarían sobre los hombros y se mantendrían erguidas. Llevaría unos pulcros pantalones cortos ribeteados en seda faille color crudo, fajas de satén beige en la cintura, bustiers aerodinámicos con fajas de satén color crema y fuentes de crin negra que temblarían y rebotarían con el movimiento. Llevaría un largo frac en raso faille, bordado con un motivo vintage de Schiaparelli: la Fuente de Apolo de Versalles. Y finalmente, tras el rigor de la sastrería y el agotamiento de una nueva silueta más afilada, abrazaría su Folly interior, dando paso a fuentes de oro, plumaje negro, misteriosos insectos en cabujones y un vestido de cóctel de cristal como el interior de un joyero.
Esta temporada gira en torno a una amplia redefinición del oro de Schiaparelli. Hemos trabajado durante temporadas para perfeccionar la tonalidad -ni cálida ni fría, ni cobriza ni rosa-, y este oro ha sido formulado específicamente para la casa, dando forma a piezas de pan de oro de 24 quilates. Lo hemos ejecutado de dos maneras, ambas diseñadas por los extraordinarios artesanos con los que colaboramos. En el primer tratamiento, hemos creado esculturas naif que representan los códigos de la Maison, en arcilla y espuma. A partir de aquí, los ojos y los candados, la langosta, la paloma y una letanía de partes del cuerpo, se convierten en moldes de cuero con la ligereza de una pieza de tejido.
Las esculturas ingrávidas se cubren de pan de oro de 24 quilates y se bordan con cabujones y cristales vintage procedentes de finales de los años treinta. El efecto es infantil y un poco crudo. Lo siguiente que vemos en piezas como un vestido de jersey de seda negro en forma de columna, cuyo corpiño está repleto de largos y temblorosos hilos de metal, como si un corsé hubiera desbordado sus límites, procede de láminas de metal y ha sido martillado, pulido y montado para que se mueva como una medusa en el agua.
Diseñar esta colección también me hizo darme cuenta de algo más. Hay diseñadores que diseñan porque aman la ropa. Hay diseñadores que hacen ropa porque aman el oficio, porque aman a la gente. Hay diseñadores cuyo trabajo está en deuda con la moda como concepto, o con el glamour como negocio. Pero yo diseño para que la gente sienta algo. Cuando la ropa, la artesanía, el pelo, la música y quien lo luce están en armonía, cuando todos intentan comunicar algo, podemos recordar por qué amamos la moda, por qué yo amo la moda. No es por los famosos. No es por los «likes». No es por las críticas. Es porque, cuando se hace bien, cuando tiene algo que decirnos, puede ayudarnos a sentir lo inarticulable. Es porque todavía tiene el poder de conmovernos.